Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

QS. Muhammad (Nabi Muhammad) – surah 47 ayat 4 [QS. 47:4]

فَاِذَا لَقِیۡتُمُ الَّذِیۡنَ کَفَرُوۡا فَضَرۡبَ الرِّقَابِ ؕ حَتّٰۤی اِذَاۤ اَثۡخَنۡتُمُوۡہُمۡ فَشُدُّوا الۡوَثَاقَ ٭ۙ فَاِمَّا مَنًّۢا بَعۡدُ وَ اِمَّا فِدَآءً حَتّٰی تَضَعَ الۡحَرۡبُ اَوۡزَارَہَا ۬ۚ۟ۛ ذٰؔلِکَ ؕۛ وَ لَوۡ یَشَآءُ اللّٰہُ لَانۡتَصَرَ مِنۡہُمۡ وَ لٰکِنۡ لِّیَبۡلُوَا۠ بَعۡضَکُمۡ بِبَعۡضٍ ؕ وَ الَّذِیۡنَ قُتِلُوۡا فِیۡ سَبِیۡلِ اللّٰہِ فَلَنۡ یُّضِلَّ اَعۡمَالَہُمۡ
Fa-idza laqiitumul-ladziina kafaruu fadharbarriqaabi hatta idzaa atskhantumuuhum fasyudduul watsaaqa fa-immaa mannan ba’du wa-immaa fidaa-an hatta tadha’al harbu auzaarahaa dzalika walau yasyaa-ullahu laantashara minhum walakin liyabluwa ba’dhakum biba’dhin waal-ladziina qutiluu fii sabiilillahi falan yudhilla a’maalahum;

Maka apabila kamu bertemu dengan orang-orang yang kafir (di medan perang), maka pukullah batang leher mereka.
Selanjutnya apabila kamu telah mengalahkan mereka, tawanlah mereka, dan setelah itu kamu boleh membebaskan mereka atau menerima tebusan sampai perang selesai.
Demikianlah, dan sekiranya Allah menghendaki niscaya Dia membinasakan mereka, tetapi Dia hendak menguji kamu satu sama lain.
Dan orang-orang yang gugur di jalan Allah, Allah tidak menyia-nyiakan amal mereka.
―QS. 47:4
Topik ▪ Zuhud ▪ Dunia merupakan tempat ujian ▪ Sifat surga dan kenikmatannya
English Translation - Sahih International
So when you meet those who disbelieve (in battle), strike (their) necks until, when you have inflicted slaughter upon them, then secure their bonds, and either (confer) favor afterwards or ransom (them) until the war lays down its burdens.
That (is the command).
And if Allah had willed, He could have taken vengeance upon them (Himself), but (He ordered armed struggle) to test some of you by means of others.
And those who are killed in the cause of Allah – never will He waste their deeds.
―QS. 47:4
Alquran Arti Perkata (Indonesia & English)

فَإِذَا maka apabila

So when
لَقِيتُمُ kamu bertemu

you meet
ٱلَّذِينَ orang-orang yang

those who
كَفَرُوا۟ kafir/ingkar

disbelieve,
فَضَرْبَ maka pancunglah

then strike
ٱلرِّقَابِ batang leher

the necks
حَتَّىٰٓ sehingga

until
إِذَآ apabila

when
أَثْخَنتُمُوهُمْ kamu mengalahkan mereka

you have subdued them,
فَشُدُّوا۟ maka keraskan

then bind firmly
ٱلْوَثَاقَ ikatan

the bond,
فَإِمَّا maka adapun

then either
مَنًّۢا kebebasan

a favor
بَعْدُ sesudah itu

afterwards
وَإِمَّا dan adapun

or
فِدَآءً tebusan

ransom
حَتَّىٰ sehingga

until
تَضَعَ meletakkan

lays down
ٱلْحَرْبُ perang

the war
أَوْزَارَهَا menerima tebusan

its burdens.
ذَٰلِكَ demikianlah

That.
وَلَوْ dan jika

And if
يَشَآءُ menghendaki

Allah had willed *[meaning includes next or prev. word]
ٱللَّهُ Allah

Allah had willed *[meaning includes next or prev. word]
لَٱنتَصَرَ Dia tidak menolong

surely, He could have taken retribution
مِنْهُمْ dari mereka

from them,
وَلَٰكِن tetapi

but
لِّيَبْلُوَا۟ Dia hendak menguji

to test
بَعْضَكُم sebagian kamu

some of you
بِبَعْضٍ dengan sebagian

with others.

 

Tafsir surah Muhammad (47) ayat 4




Statistik QS. 47:4
  • Rating RisalahMuslim

Ayat ini terdapat dalam surah Muhammad.

Surah Muhammad (Arab: محمّد‎) adalah surah ke-47 dalam Alquran.
Surah ini tergolong surah Madaniyah yang terdiri atas 38 ayat.
Nama Muhammad sebagai nama surah ini diambil dari perkataan Muhammad yang terdapat pada ayat 2 surah ini.

Pada ayat 1, 2 dan 3 surah ini, Allah membandingkan antara hasil yang diperoleh oleh orang-orang yang tidak percaya kepada apa yang diturunkan kepada Nabi Muhammad ﷺ dan hasil yang diperoleh oleh orang-orang yang tidak percaya kepadanya.
Orang-orang yang percaya kepada apa yang dibawa oleh Muhammad ﷺ merekalah orang-orang yang beriman dan mengikuti yang hak, diterima Allah semua amalnya, diampuni segala kesalahannya.
Adapun orang-orang yang tidak percaya kepada Muhammad ﷺ adalah orang-orang yang mengikuti kebatilan, amalnya tidak diterima, dosa mereka tidak diampuni, kepada mereka dijanjikan azab di dunia dan di akhirat.

Surah ini dinamakan juga dengan Al-Qital yang berarti Peperangan, karena sebagian besar surah ini mengutarakan tentang peperangan dan pokok-pokok hukumnya, serta bagaimana seharusnya sikap orang-orang mukmin terhadap orang-orang kafir.

Nomor Surah 47
Nama Surah Muhammad
Arab محمد
Arti Nabi Muhammad
Nama lain -
Tempat Turun Madinah
Urutan Wahyu 95
Juz Juz 26
Jumlah ruku' 4 ruku'
Jumlah ayat 38
Jumlah kata 542
Jumlah huruf 2424
Surah sebelumnya Surah Al-Ahqaf
Surah selanjutnya Surah Al-Fath
4.4
Ratingmu: 4.6 (20 orang)
Sending

URL singkat: risalahmuslim.id/47-4







▪ qs 47:4

Quran 47:4, 47 4, 47-4, Muhammad 4, tafsir surat Muhammad 4, Muhamad 4



Iklan

Video

Panggil Video Lainnya



[ngg_images source=random_images container_ids='1,2,6,8' display_type=photocrati-nextgen_basic_thumbnails images_per_page=1000 order_by='rand()' maximum_entity_count=12 number_of_columns=3]
Ikuti RisalahMuslim