Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

QS. Ibrahim (Nabi Ibrahim) – surah 14 ayat 44 [QS. 14:44]

وَ اَنۡذِرِ النَّاسَ یَوۡمَ یَاۡتِیۡہِمُ الۡعَذَابُ فَیَقُوۡلُ الَّذِیۡنَ ظَلَمُوۡا رَبَّنَاۤ اَخِّرۡنَاۤ اِلٰۤی اَجَلٍ قَرِیۡبٍ ۙ نُّجِبۡ دَعۡوَتَکَ وَ نَتَّبِعِ الرُّسُلَ ؕ اَوَ لَمۡ تَکُوۡنُوۡۤا اَقۡسَمۡتُمۡ مِّنۡ قَبۡلُ مَا لَکُمۡ مِّنۡ زَوَالٍ
Wa-andzirinnaasa yauma ya’tiihimul ‘adzaabu fayaquulul-ladziina zhalamuu rabbanaa akh-khirnaa ila ajalin qariibin nujib da’wataka wanattabi’irrusula awalam takuunuu aqsamtum min qablu maa lakum min zawaalin;
Dan berikanlah peringatan (Muhammad) kepada manusia pada hari (ketika) azab datang kepada mereka, maka orang yang zalim berkata,
“Ya Tuhan kami, berilah kami kesempatan (kembali ke dunia) walaupun sebentar, niscaya kami akan mematuhi seruan Engkau dan akan mengikuti rasul-rasul.”
(Kepada mereka dikatakan),
“Bukankah dahulu (di dunia) kamu telah bersumpah bahwa sekali-kali kamu tidak akan binasa?
―QS. 14:44
Topik ▪ Hari Kebangkitan ▪ Keadaan orang kafir pada hari penghimpunan ▪ Kekuasaan Allah
English Translation - Sahih International

Alquran Arti Perkata (Indonesia & English)
وَأَنذِرِ dan berikanlah peringatan

And warn
ٱلنَّاسَ manusia

the mankind
يَوْمَ hari

(of) a Day
يَأْتِيهِمُ datang kepada mereka

(when) will come to them
ٱلْعَذَابُ azab

the punishment,
فَيَقُولُ maka berkata

then will say
ٱلَّذِينَ orang-orang yang

those who
ظَلَمُوا۟ (mereka) zalim

did wrong,
رَبَّنَآ ya Tuhan kami

“Our Lord!
أَخِّرْنَآ beri tangguhlah kami

Respite us
إِلَىٰٓ sampai

for
أَجَلٍ waktu

a term
قَرِيبٍ dekat

short;
نُّجِبْ kami akan mematuhi

we will answer
دَعْوَتَكَ seruan Engkau

Your call
وَنَتَّبِعِ dan kami akan mengikuti

and we will follow
ٱلرُّسُلَ Rasul-Rasul

the Messengers.”
أَوَلَمْ ataukah tidak

“Had not
تَكُونُوٓا۟ kalian menjadi

you
أَقْسَمْتُم telah bersumpah

sworn
مِّن dari

before *[meaning includes next or prev. word]
قَبْلُ dahulu

before *[meaning includes next or prev. word]
مَا apa

not
لَكُم bagi kalian

for you
مِّن dari

any
زَوَالٍ berubah/binasa

end?
And, (O Muhammad), warn the people of a Day when the punishment will come to them and those who did wrong will say,
“Our Lord, delay us for a short term;
we will answer Your call and follow the messengers.”
(But it will be said),
“Had you not sworn, before, that for you there would be no cessation?
―QS. 14:44

 

Tafsir surah Ibrahim (14) ayat 44




Statistik QS. 14:44
  • Rating RisalahMuslim
4.9

Ayat ini terdapat dalam surah Ibrahim.

Surah Ibrahim (bahasa Arab:إبراهيم, Ibrāhīm, “Nabi Ibrahim”) adalah surah ke-14 dalam Alquran.
Surah ini terdiri atas 52 ayat dan termasuk golongan surah-surah Makkiyyah karena diturunkan di Mekkah sebelum Hijrah.
Dinamakan Ibrahim, karena surah ini mengandung doa Nabi Ibrahim yaitu ayat 35 sampai dengan 41.
Doa ini isinya antara lain: permohonan agar keturunannya mendirikan salat, dijauhkan dari menyembah berhala-berhala dan agar Mekkah dan daerah sekitarnya menjadi daerah yang aman dan makmur.
Doa Nabi Ibrahim ini telah diperkenankan oleh Allah sebagaimana telah terbukti keamanannya sejak dahulu sampai sekarang.
Doa tersebut dipanjatkan dia ke hadirat Allah sesudah selesai membina Ka’bah bersama puteranya Ismail, di dataran tanah Mekkah yang tandus.

Nomor Surah 14
Nama Surah Ibrahim
Arab إبراهيم
Arti Nabi Ibrahim
Nama lain
Tempat Turun Mekkah
Urutan Wahyu 72
Juz Juz 13 (ayat 1-52)
Jumlah ruku’ 0
Jumlah ayat 52
Jumlah kata 833
Jumlah huruf 3541
Surah sebelumnya Surah Ar-Ra’d
Surah selanjutnya Surah Al-Hijr
Sending
User Review
4.3 (9 votes)







Pembahasan:

Quran 14:44, 14 44, 14-44, Ibrahim 44, tafsir surat Ibrahim 44, Ibrahim 44



Iklan

Video


Panggil Video Lainnya



Ikuti RisalahMuslim