Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

QS. Al Mumtahanah (Wanita yang diuji) – surah 60 ayat 10 [QS. 60:10]

یٰۤاَیُّہَا الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡۤا اِذَا جَآءَکُمُ الۡمُؤۡمِنٰتُ مُہٰجِرٰتٍ فَامۡتَحِنُوۡہُنَّ ؕ اَللّٰہُ اَعۡلَمُ بِاِیۡمَانِہِنَّ ۚ فَاِنۡ عَلِمۡتُمُوۡہُنَّ مُؤۡمِنٰتٍ فَلَا تَرۡجِعُوۡہُنَّ اِلَی الۡکُفَّارِ ؕ لَا ہُنَّ حِلٌّ لَّہُمۡ وَ لَا ہُمۡ یَحِلُّوۡنَ لَہُنَّ ؕ وَ اٰتُوۡہُمۡ مَّاۤ اَنۡفَقُوۡا ؕ وَ لَا جُنَاحَ عَلَیۡکُمۡ اَنۡ تَنۡکِحُوۡہُنَّ اِذَاۤ اٰتَیۡتُمُوۡہُنَّ اُجُوۡرَہُنَّ ؕ وَ لَا تُمۡسِکُوۡا بِعِصَمِ الۡکَوَافِرِ وَ سۡـَٔلُوۡا مَاۤ اَنۡفَقۡتُمۡ وَ لۡیَسۡـَٔلُوۡا مَاۤ اَنۡفَقُوۡا ؕ ذٰلِکُمۡ حُکۡمُ اللّٰہِ ؕ یَحۡکُمُ بَیۡنَکُمۡ ؕ وَ اللّٰہُ عَلِیۡمٌ حَکِیۡمٌ
Yaa ai-yuhaal-ladziina aamanuu idzaa jaa-akumul mu’minaatu muhaajiraatin faamtahinuuhun-nallahu a’lamu biiimaanihinna fa-in ‘alimtumuuhunna mu’minaatin falaa tarji’uuhunna ilal kuffaari laa hunna hillun lahum walaa hum yahilluuna lahunna waaatuuhum maa anfaquu walaa junaaha ‘alaikum an tankihuuhunna idzaa aataitumuuhunna ujuurahunna walaa tumsikuu bi’ishamil kawaafiri waasaluu maa anfaqtum walyasaluu maa anfaquu dzalikum hukmullahi yahkumu bainakum wallahu ‘aliimun hakiimun;
Wahai orang-orang yang beriman! Apabila perempuan-perempuan mukmin datang berhijrah kepadamu, maka hendaklah kamu uji (keimanan) mereka.
Allah lebih mengetahui tentang keimanan mereka;
jika kamu telah mengetahui bahwa mereka (benar-benar) beriman maka janganlah kamu kembalikan mereka kepada orang-orang kafir (suami-suami mereka).
Mereka tidak halal bagi orang-orang kafir itu dan orang-orang kafir itu tidak halal bagi mereka.
Dan berikanlah kepada (suami) mereka mahar yang telah mereka berikan.
Dan tidak ada dosa bagimu menikahi mereka apabila kamu bayar kepada mereka maharnya.
Dan janganlah kamu tetap berpegang pada tali (pernikahan) dengan perempuan-perempuan kafir;
dan hendaklah kamu minta kembali mahar yang telah kamu berikan;
dan (jika suaminya tetap kafir) biarkan mereka meminta kembali mahar yang telah mereka bayar (kepada mantan istrinya yang telah beriman).
Demikianlah hukum Allah yang ditetapkan-Nya di antara kamu.
Dan Allah Maha Mengetahui, Mahabijaksana.
―QS. 60:10
Topik ▪ Rusaknya keseimbangan pada hari kiamat
English Translation - Sahih International
O you who have believed, when the believing women come to you as emigrants, examine them.
Allah is most knowing as to their faith.
And if you know them to be believers, then do not return them to the disbelievers;
they are not lawful (wives) for them, nor are they lawful (husbands) for them.
But give the disbelievers what they have spent.
And there is no blame upon you if you marry them when you have given them their due compensation.
And hold not to marriage bonds with disbelieving women, but ask for what you have spent and let them ask for what they have spent.
That is the judgement of Allah;
He judges between you.
And Allah is Knowing and Wise.
―QS. 60:10

Alquran Arti Perkata (Indonesia & English)
يَٰٓأَيُّهَا wahai

O you
ٱلَّذِينَ orang-orang yang

who
ءَامَنُوٓا۟ beriman

believe!
إِذَا apabila

When
جَآءَكُمُ datang kepadamu

come to you
ٱلْمُؤْمِنَٰتُ orang perempuan beriman

the believing women
مُهَٰجِرَٰتٍ berhijrah

(as) emigrants,
فَٱمْتَحِنُوهُنَّ maka ujilah mereka

then examine them.
ٱللَّهُ Allah

Allah
أَعْلَمُ mengetahui

(is) most knowing
بِإِيمَٰنِهِنَّ tentang keimanan mereka

of their faith.
فَإِنْ maka jika

And if
عَلِمْتُمُوهُنَّ mengetahui mereka

you know them
مُؤْمِنَٰتٍ wanita-wanita beriman

(to be) believers,
فَلَا maka janganlah

then (do) not
تَرْجِعُوهُنَّ kamu kembalikan mereka

return them
إِلَى kepada

to
ٱلْكُفَّارِ orang-orang kafir

the disbelievers.
لَا tidak

Not
هُنَّ mereka (wanita beriman)

they
حِلٌّ halal

(are) lawful
لَّهُمْ bagi mereka

for them
وَلَا dan tidak

and not
هُمْ mereka

they
يَحِلُّونَ halal

are lawful
لَهُنَّ bagi mereka

for them.
وَءَاتُوهُم dan berikan kepada mereka

But give them
مَّآ apa-apa

what
أَنفَقُوا۟ mereka belanjakan

they have spent.
وَلَا dan tidak

And not

 

Tafsir surah Al Mumtahanah (60) ayat 10




Statistik QS. 60:10
  • Rating RisalahMuslim
4.9

Ayat ini terdapat dalam surah Al Mumtahanah.

Surah Al-Mumtahanah (bahasa Arab:الممتحنة, “Perempuan Yang Diuji”) adalah surah ke-60 dalam Alquran.
Surah ini tergolong surah Madaniyah dan terdiri atas 13 ayat.
Dinamakan Al Mumtahanah yang berarti Wanita yang diuji di ambil dari kata “Famtahinuuhunna” yang berarti maka ujilah mereka, yang terdapat pada ayat 10 surat ini.

Nomor Surah60
Nama SurahAl Mumtahanah
Arabالممتحنة
ArtiWanita yang diuji
Nama lainAl-Imtihān, Al-Mawaddah
Tempat TurunMadinah
Urutan Wahyu91
JuzJuz 28
Jumlah ruku’2 ruku’
Jumlah ayat13
Jumlah kata325
Jumlah huruf1560
Surah sebelumnyaSurah Al-Hasyr
Surah selanjutnyaSurah As-Saff
Sending
User Review
4.9 (15 votes)





Pembahasan:

Quran 60:10, 60 10, 60-10, Al Mumtahanah 10, tafsir surat AlMumtahanah 10, Al-Mumtahanah 10



Anda belum mahir membaca Qur'an? Ingin segera bisa? Klik di sini sekarang!

Iklan

Video


Panggil Video Lainnya



Ikuti RisalahMuslim