Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

QS. Al Mu’minuun (Orang-orang mukmin) – surah 23 ayat 24 [QS. 23:24]

فَقَالَ الۡمَلَؤُا الَّذِیۡنَ کَفَرُوۡا مِنۡ قَوۡمِہٖ مَا ہٰذَاۤ اِلَّا بَشَرٌ مِّثۡلُکُمۡ ۙ یُرِیۡدُ اَنۡ یَّتَفَضَّلَ عَلَیۡکُمۡ ؕ وَ لَوۡ شَآءَ اللّٰہُ لَاَنۡزَلَ مَلٰٓئِکَۃً ۚۖ مَّا سَمِعۡنَا بِہٰذَا فِیۡۤ اٰبَآئِنَا الۡاَوَّلِیۡنَ
Faqaalal malal-ladziina kafaruu min qaumihi maa hadzaa ilaa basyarun mitslukum yuriidu an yatafadh-dhala ‘alaikum walau syaa-allahu anzala malaa-ikatan maa sami’naa bihadzaa fii aabaa-inaal au-waliin(a);
Maka berkatalah para pemuka orang kafir dari kaumnya,
“Orang ini tidak lain hanyalah manusia seperti kamu, yang ingin menjadi orang yang lebih mulia daripada kamu.
Dan seandainya Allah menghendaki, tentu Dia mengutus malaikat.
Belum pernah kami mendengar (seruan yang seperti) ini pada (masa) nenek moyang kami dahulu.
―QS. 23:24
Topik ▪ Pengukuhan kenabian dengan mukjizat
English Translation - Sahih International
But the eminent among those who disbelieved from his people said,
“This is not but a man like yourselves who wishes to take precedence over you;
and if Allah had willed (to send a messenger), He would have sent down angels.
We have not heard of this among our forefathers.
―QS. 23:24

Alquran Arti Perkata (Indonesia & English)
فَقَالَ maka berkatalah

But said
ٱلْمَلَؤُا۟ pemuka-pemuka

the chiefs
ٱلَّذِينَ orang-orang yang

(of) those who
كَفَرُوا۟ kafir/ingkar

disbelieved
مِن dari

among
قَوْمِهِۦ kaumnya

his people,
مَا tidaklah

“This is not *[meaning includes next or prev. word]
هَٰذَآ ini

“This is not *[meaning includes next or prev. word]
إِلَّا melainkan

but
بَشَرٌ seorang manusia

a man
مِّثْلُكُمْ seperti kamu

like you,
يُرِيدُ dia menghendaki

he wishes
أَن bahwa

to
يَتَفَضَّلَ dia lebih utama/tinggi

assert (his) superiority
عَلَيْكُمْ atas kalian

over you,
وَلَوْ dan sekiranya

and if
شَآءَ menghendaki

Allah had willed *[meaning includes next or prev. word]
ٱللَّهُ Allah

Allah had willed *[meaning includes next or prev. word]
لَأَنزَلَ tentu Dia menurunkan

surely He (would have) sent down
مَلَٰٓئِكَةً Malaikat

Angels.
مَّا tidak/belum

Not
سَمِعْنَا kami dengar

we heard
بِهَٰذَا dengan ini

of this
فِىٓ pada

from
ءَابَآئِنَا bapak-bapak kami

our forefathers. *[meaning includes next or prev. word]
ٱلْأَوَّلِينَ orang-orang terdahulu

our forefathers. *[meaning includes next or prev. word]

 

Tafsir surah Al Mu'minuun (23) ayat 24




Statistik QS. 23:24
  • Rating RisalahMuslim
4.6

Ayat ini terdapat dalam surah Al Mu'minuun.

Surah Al-Mu’minun (Arab: المؤمنون‎, “Orang-Orang Yang Beriman”) adalah surah ke-23 dari Alquran, surah ini terdiri atas 118 ayat dan termasuk golongan surah-surah Makkiyah.
Dinamai Al-Mu’minun, karena permulaan ayat ini menerangkan bagaimana seharusnya sifat-sifat orang mukmin yang menyebabkan keberuntungan mereka di akhirat dan ketenteraman jiwa mereka di dunia.
Demikian tingginya sifat-sifat itu, hingga ia telah menjadi akhlak bagi Nabi Muhammad ﷺ

Nomor Surah23
Nama SurahAl Mu’minuun
Arabالمؤمنون
ArtiOrang-orang mukmin
Nama lain
Tempat TurunMekkah
Urutan Wahyu74
JuzJuz 18
Jumlah ruku’6 ruku’
Jumlah ayat118
Jumlah kata1055
Jumlah huruf4486
Surah sebelumnyaSurah Al-Hajj
Surah selanjutnyaSurah An-Nur
Sending
User Review
4.2 (16 votes)







Pembahasan:

Quran 23:24, 23 24, 23-24, Al Mu'minuun 24, tafsir surat AlMuminuun 24, Al Mukminun 24, Al-Mu’minun 24



Iklan

Video


Panggil Video Lainnya



Ikuti RisalahMuslim