QS. Al Mu’minuun (Orang-orang mukmin) – surah 23 ayat 23 [QS. 23:23]

وَ لَقَدۡ اَرۡسَلۡنَا نُوۡحًا اِلٰی قَوۡمِہٖ فَقَالَ یٰقَوۡمِ اعۡبُدُوا اللّٰہَ مَا لَکُمۡ مِّنۡ اِلٰہٍ غَیۡرُہٗ ؕ اَفَلَا تَتَّقُوۡنَ
Walaqad arsalnaa nuuhan ila qaumihi faqaala yaa qaumii’buduullaha maa lakum min ilahin ghairuhu afalaa tattaquun(a);

Dan sungguh, Kami telah mengutus Nuh kepada kaumnya, lalu dia berkata,
“Wahai kaumku! Sembahlah Allah, (karena) tidak ada tuhan (yang berhak disembah) bagimu selain Dia.
Maka mengapa kamu tidak bertakwa (kepada-Nya)?”
―QS. 23:23
Topik ▪ Hewan melata
23:23, 23 23, 23-23, Al Mu’minuun 23, AlMuminuun 23, Al Mukminun 23, Al-Mu’minun 23
English Translation - Sahih International
And We had certainly sent Noah to his people, and he said,
“O my people, worship Allah;
you have no deity other than Him;
then will you not fear Him?”
―QS. 23:23

 

Tafsir surah Al Mu'minuun (23) ayat 23

Tafsir Kementrian Agama RI

Tafsir QS. Al Mu’minuun (23) : 23. Oleh Kementrian Agama RI

Ayat ini menerangkan bahwa Allah telah mengutus Nuh kepada kaumnya untuk memberi peringatan kepada mereka tentang azab Allah, bila mereka membuat kemusyrikan kepada-Nya dan mendustakan Rasul-Nya, seraya berkata dengan lemah lembut kepada mereka,
“Hai kaumku, sembahlah olehmu Allah Yang Esa, jangan sekali-kali mempersekutukan-Nya, karena tidak ada Tuhan bagimu selain Dia.
Maka mengapa kamu tidak merasa takut akan azab-Nya, dan menjauhkan diri dari menyekutukan-Nya?”