Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

QS. Al Mu’min (Orang yang Beriman) – surah 40 ayat 67 [QS. 40:67]

ہُوَ الَّذِیۡ خَلَقَکُمۡ مِّنۡ تُرَابٍ ثُمَّ مِنۡ نُّطۡفَۃٍ ثُمَّ مِنۡ عَلَقَۃٍ ثُمَّ یُخۡرِجُکُمۡ طِفۡلًا ثُمَّ لِتَبۡلُغُوۡۤا اَشُدَّکُمۡ ثُمَّ لِتَکُوۡنُوۡا شُیُوۡخًا ۚ وَ مِنۡکُمۡ مَّنۡ یُّتَوَفّٰی مِنۡ قَبۡلُ وَ لِتَبۡلُغُوۡۤا اَجَلًا مُّسَمًّی وَّ لَعَلَّکُمۡ تَعۡقِلُوۡنَ
Huwal-ladzii khalaqakum min turaabin tsumma min nuthfatin tsumma min ‘alaqatin tsumma yukhrijukum thiflaa tsumma litablughuu asyuddakum tsumma litakuunuu syuyuukhan waminkum man yutawaffa min qablu walitablughuu ajalaa musamman wala’allakum ta’qiluun(a);
Dialah yang menciptakanmu dari tanah, kemudian dari setetes mani, lalu dari segumpal darah, kemudian kamu dilahirkan sebagai seorang anak, kemudian dibiarkan kamu sampai dewasa, lalu menjadi tua.
Tetapi di antara kamu ada yang dimatikan sebelum itu.
(Kami perbuat demikian) agar kamu sampai kepada kurun waktu yang ditentukan, agar kamu mengerti.
―QS. 40:67
Topik ▪ Manusia diciptakan bersuku-suku dan berbangsa-bangsa
English Translation - Sahih International
It is He who created you from dust, then from a sperm-drop, then from a clinging clot;
then He brings you out as a child;
then (He develops you) that you reach your (time of) maturity, then (further) that you become elders.
And among you is he who is taken in death before (that), so that you reach a specified term;
and perhaps you will use reason.
―QS. 40:67

Alquran Arti Perkata (Indonesia & English)
هُوَ Dia

He
ٱلَّذِى yang

(is) the One Who
خَلَقَكُم menciptakan kalian

created you
مِّن dari

from
تُرَابٍ tanah

dust,
ثُمَّ kemudian

then
مِن dari

from
نُّطْفَةٍ setetes mani

a semen-drop,
ثُمَّ kemudian

then
مِنْ dari

from
عَلَقَةٍ segumpal darah

a clinging substance,
ثُمَّ kemudian

then
يُخْرِجُكُمْ Dia mengeluarkan kamu

He brings you out
طِفْلًا anak kecil

(as) a child;
ثُمَّ kemudian

then
لِتَبْلُغُوٓا۟ supaya kamu sampai

lets you reach
أَشُدَّكُمْ kedewasaanmu

your maturity,
ثُمَّ kemudian

then
لِتَكُونُوا۟ supaya kamu menjadi

lets you become
شُيُوخًا tua

old –
وَمِنكُم dan diantara kamu

and among you
مَّن orang

(is he) who
يُتَوَفَّىٰ diwafatkan

dies
مِن dari

before – *[meaning includes next or prev. word]
قَبْلُ sebelum itu

before – *[meaning includes next or prev. word]
وَلِتَبْلُغُوٓا۟ dan supaya kamu sampai

and lets you reach
أَجَلًا waktu

a term
مُّسَمًّى telah ditentukan

specified,
وَلَعَلَّكُمْ dan supaya kamu

and that you may
تَعْقِلُونَ kalian menggunakan akal

use reason.

 

Tafsir surah Al Mu'min (40) ayat 67




Statistik QS. 40:67
  • Rating RisalahMuslim

Ayat ini terdapat dalam surah Al Mu'min.

Surah Al-Mu'min (Arab: المؤمن ,"Orang Yang Beriman") atau Surah Ghafir (Arab: غافر ) adalah surah ke-40 dalam Alquran.
Surah ini terdiri atas 85 ayat, termasuk golongan surah-surah Makkiyah.
Surah ini diturunkan setelah surah Az-Zumar dan memiliki 3 nama yaitu Al-Mu'min, Ghafir, dan At-Tawl.

Nomor Surah40
Nama SurahAl Mu'min
Arabالمؤمن
ArtiOrang yang Beriman
Nama lainMukmin, Thaul, Ha Mim, Ghafir, At-Tawl atau Zit Tawl, Ha Mim al-Mu'min
Tempat TurunMekkah
Urutan Wahyu60
JuzJuz 24
Jumlah ruku'9 ruku'
Jumlah ayat85
Jumlah kata1228
Jumlah huruf5109
Surah sebelumnyaSurah Az-Zumar
Surah selanjutnyaSurah Fussilat
4.9
Ratingmu: 4.9 (21 orang)
Sending







Quran 40:67, 40 67, 40-67, Al Mu'min 67, tafsir surat AlMumin 67, Al Mukmin 67, AlMukmin 67, Al-Mu'min 67



Iklan

Video


Panggil Video Lainnya



Ikuti RisalahMuslim
               





/* FB Chat */