Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

QS. Al Fath (Kemenangan) – surah 48 ayat 26 [QS. 48:26]

اِذۡ جَعَلَ الَّذِیۡنَ کَفَرُوۡا فِیۡ قُلُوۡبِہِمُ الۡحَمِیَّۃَ حَمِیَّۃَ الۡجَاہِلِیَّۃِ فَاَنۡزَلَ اللّٰہُ سَکِیۡنَتَہٗ عَلٰی رَسُوۡلِہٖ وَ عَلَی الۡمُؤۡمِنِیۡنَ وَ اَلۡزَمَہُمۡ کَلِمَۃَ التَّقۡوٰی وَ کَانُوۡۤا اَحَقَّ بِہَا وَ اَہۡلَہَا ؕ وَ کَانَ اللّٰہُ بِکُلِّ شَیۡءٍ عَلِیۡمًا
Idz ja’alal-ladziina kafaruu fii quluubihimul hamii-yata hamii-yatal jaahilii-yati fa-anzalallahu sakiinatahu ‘ala rasuulihi wa’alal mu’miniina wa-alzamahum kalimatattaqwa wakaanuu ahaqqa bihaa wa-ahlahaa wakaanallahu bikulli syai-in ‘aliiman;
Ketika orang-orang yang kafir menanamkan kesombongan dalam hati mereka (yaitu) kesombongan jahiliah, lalu Allah menurunkan ketenangan kepada Rasul-Nya, dan kepada orang-orang mukmin;
dan (Allah) mewajibkan kepada mereka tetap taat menjalankan kalimat takwa dan mereka lebih berhak dengan itu dan patut memilikinya.
Dan Allah Maha Mengetahui segala sesuatu.

―QS. 48:26
Topik ▪ Pembentukan langit dalam Al Qur’an
English Translation - Sahih International
When those who disbelieved had put into their hearts chauvinism – the chauvinism of the time of ignorance.
But Allah sent down His tranquillity upon His Messenger and upon the believers and imposed upon them the word of righteousness, and they were more deserving of it and worthy of it.
And ever is Allah, of all things, Knowing.
―QS. 48:26

Alquran Arti Perkata (Indonesia & English)
إِذْ tatkala

When
جَعَلَ menjadikan/membuat

had put
ٱلَّذِينَ orang-orang yang

those who
كَفَرُوا۟ kafir/ingkar

disbelieved
فِى dalam

in
قُلُوبِهِمُ hati mereka

their hearts
ٱلْحَمِيَّةَ kesombongan

disdain –
حَمِيَّةَ kesombongan

(the) disdain
ٱلْجَٰهِلِيَّةِ jahiliyah

(of the time of) ignorance.
فَأَنزَلَ maka menurunkan

Then Allah sent down *[meaning includes next or prev. word]
ٱللَّهُ Allah

Then Allah sent down *[meaning includes next or prev. word]
سَكِينَتَهُۥ ketenteraman

His tranquility
عَلَىٰ atas

upon
رَسُولِهِۦ rasul-Nya

His Messenger
وَعَلَى dan atas

and upon
ٱلْمُؤْمِنِينَ orang-orang yang beriman

the believers
وَأَلْزَمَهُمْ dan Dia menetapkan mereka

and made them adhere
كَلِمَةَ kalimat

(to the) word
ٱلتَّقْوَىٰ takwa

(of) righteousness,
وَكَانُوٓا۟ dan adalah mereka

and they were
أَحَقَّ lebih berhak

more deserving
بِهَا dengannya

of it
وَأَهْلَهَا dan ahlinya

and worthy of it.
وَكَانَ dan adalah

And is
ٱللَّهُ Allah

Allah
بِكُلِّ dengan segala

of every
شَىْءٍ sesuatu

thing
عَلِيمًا Maha Mengetahui

All-Knower.

 

Tafsir surah Al Fath (48) ayat 26




Statistik QS. 48:26
  • Rating RisalahMuslim
4.4

Ayat ini terdapat dalam surah Al Fath.

Surah Al-Fath (Arab: الفتح , “Kemenangan”) adalah surah ke-48 dalam Alquran.
Surah ini tergolong surah Madaniyah yang terdiri atas 29 ayat.
Dinamakan Al-Fath yang berarti Kemenangan diambil dari perkataan Fat-han yang terdapat pada ayat pertama surah ini.
Sebagian besar dari ayat-ayat surah ini menerangkan hal-hal yang berhubungan dengan kemenangan yang dicapai Nabi Muhammad ﷺ dalam peperangannya.

Nabi Muhammad ﷺ sangat gembira dengan turunnya ayat pertama surat ini.
Kegembiraan ini dinyatakan dalam sabda dia yang diriwayatkan Sahih Bukhari; Sesungguhnya telah diturunkan kepadaku satu surat, yang surat itu benar-benar lebih aku cintai dari seluruh apa yang disinari matahari.
Kegembiraan Nabi Muhammad ﷺ itu ialah karena ayat-ayatnya menerangkan tentang kemenangan yang akan diperoleh Muhammad ﷺ dalam perjuangannya dan tentang kesempurnaan nikmat Allah kepadanya.

Nomor Surah 48
Nama Surah Al Fath
Arab الفتح
Arti Kemenangan
Nama lain
Tempat Turun Madinah
Urutan Wahyu 111
Juz Juz 26
Jumlah ruku’ 3 ruku’
Jumlah ayat 29
Jumlah kata 560
Jumlah huruf 2509
Surah sebelumnya Surah Muhammad
Surah selanjutnya Surah Al-Hujurat
Sending
User Review
4.2 (10 votes)







Pembahasan:

Quran 48:26, 48 26, 48-26, Al Fath 26, tafsir surat AlFath 26, Al-Fath 26



Iklan

Video


Panggil Video Lainnya



Ikuti RisalahMuslim