QS. Al Baqarah (Sapi Betina) – surah 2 ayat 257 [QS. 2:257]

اَللّٰہُ وَلِیُّ الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا ۙ یُخۡرِجُہُمۡ مِّنَ الظُّلُمٰتِ اِلَی النُّوۡرِ۬ؕ وَ الَّذِیۡنَ کَفَرُوۡۤا اَوۡلِیٰٓـُٔہُمُ الطَّاغُوۡتُ ۙ یُخۡرِجُوۡنَہُمۡ مِّنَ النُّوۡرِ اِلَی الظُّلُمٰتِ ؕ اُولٰٓئِکَ اَصۡحٰبُ النَّارِ ۚ ہُمۡ فِیۡہَا خٰلِدُوۡنَ
Allahu walii-yul-ladziina aamanuu yukhrijuhum minazh-zhulumaati ilannuuri waal-ladziina kafaruu auliyaa’uhumuth-thaaghuutu yukhrijuunahum minannuuri ilazh-zhulumaati uula-ika ashhaabunnaari hum fiihaa khaaliduun(a);

Allah pelindung orang yang beriman.
Dia mengeluarkan mereka dari kegelapan kepada cahaya (iman).
Dan orang-orang yang kafir, pelindung-pelindungnya adalah setan, yang mengeluarkan mereka dari cahaya kepada kegelapan.
Mereka adalah penghuni neraka.
Mereka kekal di dalamnya.
―QS. 2:257
Topik ▪ Neraka ▪ Keabadian neraka ▪ Perintah untuk berfikir dan menghayati
English Translation - Sahih International
Allah is the ally of those who believe.
He brings them out from darknesses into the light.
And those who disbelieve – their allies are Taghut.
They take them out of the light into darknesses.
Those are the companions of the Fire;
they will abide eternally therein.
―QS. 2:257

 

Tafsir surah Al Baqarah (2) ayat 257











⋯ Topik: 2:257, 2 257, 2-257, Al Baqarah 257, tafsir surat AlBaqarah 257, Al-Baqarah 257

▪ q s al baqarah 2:257 ▪ al baqarah 257 ▪ S AL BAQOROH 257 ▪ S BAQOROH 257


Iklan



Ikuti RisalahMuslim
               






Masukan & saran kirim ke email:
[email protected]

Made with in Yogyakarta