QS. Al An ‘aam (Hewan Ternak) – surah 6 ayat 70 [QS. 6:70]

وَ ذَرِ الَّذِیۡنَ اتَّخَذُوۡا دِیۡنَہُمۡ لَعِبًا وَّ لَہۡوًا وَّ غَرَّتۡہُمُ الۡحَیٰوۃُ الدُّنۡیَا وَ ذَکِّرۡ بِہٖۤ اَنۡ تُبۡسَلَ نَفۡسٌۢ بِمَا کَسَبَتۡ ٭ۖ لَیۡسَ لَہَا مِنۡ دُوۡنِ اللّٰہِ وَلِیٌّ وَّ لَا شَفِیۡعٌ ۚ وَ اِنۡ تَعۡدِلۡ کُلَّ عَدۡلٍ لَّا یُؤۡخَذۡ مِنۡہَا ؕ اُولٰٓئِکَ الَّذِیۡنَ اُبۡسِلُوۡا بِمَا کَسَبُوۡا ۚ لَہُمۡ شَرَابٌ مِّنۡ حَمِیۡمٍ وَّ عَذَابٌ اَلِیۡمٌۢ بِمَا کَانُوۡا یَکۡفُرُوۡنَ
Wadzaril-ladziina-attakhadzuu diinahum la’iban walahwan wagharrathumul hayaatud-dunyaa wadzakkir bihi an tubsala nafsun bimaa kasabat laisa lahaa min duunillahi walii-yun walaa syafii’un wa-in ta’dil kulla ‘adlin laa yu’khadz minhaa uula-ikal-ladziina ubsiluu bimaa kasabuu lahum syaraabun min hamiimin wa’adzaabun aliimun bimaa kaanuu yakfuruun(a);
Tinggalkanlah orang-orang yang menjadikan agamanya sebagai permainan dan senda gurau, dan mereka telah tertipu oleh kehidupan dunia.
Peringatkanlah (mereka) dengan Alquran agar setiap orang tidak terjerumus (ke dalam neraka), karena perbuatannya sendiri.
Tidak ada baginya pelindung dan pemberi syafaat (pertolongan) selain Allah.
Dan jika dia hendak menebus dengan segala macam tebusan apa pun, niscaya tidak akan diterima.
Mereka itulah orang-orang yang dijerumuskan (ke dalam neraka), karena perbuatan mereka sendiri.
Mereka mendapat minuman dari air yang mendidih dan azab yang pedih karena kekafiran mereka dahulu.
―QS. 6:70
Topik ▪ Zuhud ▪ Dunia merupakan tempat ujian ▪ Allah memiliki Sifat Mukhalafah (berbeda dengan makhluk)
English Translation - Sahih International
And leave those who take their religion as amusement and diversion and whom the worldly life has deluded.
But remind with the Qur’an, lest a soul be given up to destruction for what it earned;
it will have other than Allah no protector and no intercessor.
And if it should offer every compensation, it would not be taken from it.
Those are the ones who are given to destruction for what they have earned.
For them will be a drink of scalding water and a painful punishment because they used to disbelieve.
―QS. 6:70

 

Tafsir surah Al An 'aam (6) ayat 70