QS. Al An ‘aam (Hewan Ternak) – surah 6 ayat 152 [QS. 6:152]

وَ لَا تَقۡرَبُوۡا مَالَ الۡیَتِیۡمِ اِلَّا بِالَّتِیۡ ہِیَ اَحۡسَنُ حَتّٰی یَبۡلُغَ اَشُدَّہٗ ۚ وَ اَوۡفُوا الۡکَیۡلَ وَ الۡمِیۡزَانَ بِالۡقِسۡطِ ۚ لَا نُکَلِّفُ نَفۡسًا اِلَّا وُسۡعَہَا ۚ وَ اِذَا قُلۡتُمۡ فَاعۡدِلُوۡا وَ لَوۡ کَانَ ذَا قُرۡبٰی ۚ وَ بِعَہۡدِ اللّٰہِ اَوۡفُوۡا ؕ ذٰلِکُمۡ وَصّٰکُمۡ بِہٖ لَعَلَّکُمۡ تَذَکَّرُوۡنَ
Walaa taqrabuu maalal yatiimi ilaa biillatii hiya ahsanu hatta yablugha asyuddahu wa-aufuul kaila wal miizaana bil qisthi laa nukallifu nafsan ilaa wus’ahaa wa-idzaa qultum faa’diluu walau kaana dzaa qurba wabi’ahdillahi aufuu dzalikum wash-shaakum bihi la’allakum tadzakkaruun(a);

Dan janganlah kamu mendekati harta anak yatim, kecuali dengan cara yang lebih bermanfaat, sampai dia mencapai (usia) dewasa.
Dan sempurnakanlah takaran dan timbangan dengan adil.
Kami tidak membebani seseorang melainkan menurut kesanggupannya.
Apabila kamu berbicara, bicaralah sejujurnya, sekalipun dia kerabat(mu) dan penuhilah janji Allah.
Demikianlah Dia memerintahkan kepadamu agar kamu ingat.”
―QS. 6:152
Topik ▪ Permusuhan antara syetan dan manusia
English Translation - Sahih International
And do not approach the orphan’s property except in a way that is best until he reaches maturity.
And give full measure and weight in justice.
We do not charge any soul except (with that within) its capacity.
And when you testify, be just, even if (it concerns) a near relative.
And the covenant of Allah fulfill.
This has He instructed you that you may remember.
―QS. 6:152

 

Tafsir surah Al An 'aam (6) ayat 152











⋯ Topik: 6:152, 6 152, 6-152, Al An ‘aam 152, tafsir surat AlAnaam 152, Al Anaam 152, Al Anam 152, AlAnam 152, Al An’am 152



Iklan



Ikuti RisalahMuslim
               






Masukan & saran kirim ke email:
[email protected]

Made with in Yogyakarta