Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

QS. Al Ahzab (Golongan-Golongan yang bersekutu) – surah 33 ayat 53 [QS. 33:53]

یٰۤاَیُّہَا الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا لَا تَدۡخُلُوۡا بُیُوۡتَ النَّبِیِّ اِلَّاۤ اَنۡ یُّؤۡذَنَ لَکُمۡ اِلٰی طَعَامٍ غَیۡرَ نٰظِرِیۡنَ اِنٰىہُ ۙ وَ لٰکِنۡ اِذَا دُعِیۡتُمۡ فَادۡخُلُوۡا فَاِذَا طَعِمۡتُمۡ فَانۡتَشِرُوۡا وَ لَا مُسۡتَاۡنِسِیۡنَ لِحَدِیۡثٍ ؕ اِنَّ ذٰلِکُمۡ کَانَ یُؤۡذِی النَّبِیَّ فَیَسۡتَحۡیٖ مِنۡکُمۡ ۫ وَ اللّٰہُ لَا یَسۡتَحۡیٖ مِنَ الۡحَقِّ ؕ وَ اِذَا سَاَلۡتُمُوۡہُنَّ مَتَاعًا فَسۡـَٔلُوۡہُنَّ مِنۡ وَّرَآءِ حِجَابٍ ؕ ذٰلِکُمۡ اَطۡہَرُ لِقُلُوۡبِکُمۡ وَ قُلُوۡبِہِنَّ ؕ وَ مَا کَانَ لَکُمۡ اَنۡ تُؤۡذُوۡا رَسُوۡلَ اللّٰہِ وَ لَاۤ اَنۡ تَنۡکِحُوۡۤا اَزۡوَاجَہٗ مِنۡۢ بَعۡدِہٖۤ اَبَدًا ؕ اِنَّ ذٰلِکُمۡ کَانَ عِنۡدَ اللّٰہِ عَظِیۡمًا
Yaa ai-yuhaal-ladziina aamanuu laa tadkhuluu buyuutannabii-yi ilaa an yu’dzana lakum ila tha’aamin ghaira naazhiriina inaahu walakin idzaa du’iitum faadkhuluu fa-idzaa tha’imtum faantasyiruu walaa musta’nisiina lihadiitsin inna dzalikum kaana yu’dziinnabii-ya fayastahyii minkum wallahu laa yastahyii minal haqqi wa-idzaa saaltumuuhunna mataa’an faasaluuhunna min waraa-i hijaabin dzalikum athharu liquluubikum waquluubihinna wamaa kaana lakum an tu’dzuu rasuulallahi walaa an tankihuu azwaajahu min ba’dihi abadan inna dzalikum kaana ‘indallahi ‘azhiiman;
Wahai orang-orang yang beriman! Janganlah kamu memasuki rumah-rumah Nabi kecuali jika kamu diizinkan untuk makan tanpa menunggu waktu masak (makanannya), tetapi jika kamu dipanggil maka masuklah dan apabila kamu selesai makan, keluarlah kamu tanpa memperpanjang percakapan.
Sesungguhnya yang demikian itu adalah mengganggu Nabi sehingga dia (Nabi) malu kepadamu (untuk menyuruhmu keluar), dan Allah tidak malu (menerangkan) yang benar.
Apabila kamu meminta sesuatu (keperluan) kepada mereka (istri-istri Nabi), maka mintalah dari belakang tabir.
(Cara) yang demikian itu lebih suci bagi hatimu dan hati mereka.
Dan tidak boleh kamu menyakiti (hati) Rasulullah dan tidak boleh (pula) menikahi istri-istrinya selama-lamanya setelah (Nabi wafat).
Sungguh, yang demikian itu sangat besar (dosanya) di sisi Allah.
―QS. 33:53
Topik ▪ Keingkaran dan kedurhakaan orang kafir
English Translation - Sahih International
O you who have believed, do not enter the houses of the Prophet except when you are permitted for a meal, without awaiting its readiness.
But when you are invited, then enter;
and when you have eaten, disperse without seeking to remain for conversation.
Indeed, that (behavior) was troubling the Prophet, and he is shy of (dismissing) you.
But Allah is not shy of the truth.
And when you ask (his wives) for something, ask them from behind a partition.
That is purer for your hearts and their hearts.
And it is not (conceivable or lawful) for you to harm the Messenger of Allah or to marry his wives after him, ever.
Indeed, that would be in the sight of Allah an enormity.
―QS. 33:53

Alquran Arti Perkata (Indonesia & English)
يَٰٓأَيُّهَا wahai

O you who believe! *[meaning includes next or prev. word]
ٱلَّذِينَ orang-orang yang

O you who believe! *[meaning includes next or prev. word]
ءَامَنُوا۟ beriman

O you who believe! *[meaning includes next or prev. word]
لَا tidak

(Do) not
تَدْخُلُوا۟ kamu memasuki

enter
بُيُوتَ rumah

(the) houses
ٱلنَّبِىِّ nabi

(of) the Prophet
إِلَّآ kecuali

except
أَن bahwa

when
يُؤْذَنَ diizinkan

permission is given
لَكُمْ bagi kalian

to you
إِلَىٰ kecuali

for
طَعَامٍ makanan

a meal,
غَيْرَ tidak

without
نَٰظِرِينَ menunggu-nunggu

awaiting
إِنَىٰهُ sesungguhnya

its preparation.
وَلَٰكِنْ dan adalah

But
إِذَا apabila

when
دُعِيتُمْ kamu diundang

you are invited,
فَٱدْخُلُوا۟ maka masuklah

then enter;
فَإِذَا maka apabila

and when
طَعِمْتُمْ kamu selesai makan

you have eaten,
فَٱنتَشِرُوا۟ maka bertebaranlah/keluarlah

then disperse
وَلَا dan jangan

and not
مُسْتَـْٔنِسِينَ beramah tamah/asyik

seeking to remain
لِحَدِيثٍ untuk percakapan

for a conversation.
إِنَّ sesungguhnya

Indeed,
ذَٰلِكُمْ yang demikian itu

that
كَانَ adalah

was
يُؤْذِى menyakiti/mengganggu

troubling

 

Tafsir surah Al Ahzab (33) ayat 53




Statistik QS. 33:53
  • Rating RisalahMuslim

Ayat ini terdapat dalam surah Al Ahzab.

Surah Al-Ahzab (bahasa Arab:الْأحزاب) adalah surah ke-33 dalam Alquran.
Terdiri atas 73 ayat, surah ini termasuk golongan surah-surah Madaniyah, diturunkan sesudah surah Ali Imran.
Dinamai Al-Ahzab yang berarti golongan-golongan yang bersekutu karena dalam surah ini terdapat beberapa ayat, yaitu ayat 9 sampai dengan ayat 27 yang berhubungan dengan peperangan Al-Ahzab, yaitu peperangan yang dilancarkan oleh orang-orang Yahudi yang bersekutu dengan kaum munafik serta orang-orang musyrik terhadap orang-orang mukmin di Madinah.

Nomor Surah33
Nama SurahAl Ahzab
Arabالْأحزاب
ArtiGolongan-Golongan yang bersekutu
Nama lain-
Tempat TurunMadinah
Urutan Wahyu90
JuzJuz 21 (ayat 1-30) & juz 22 (ayat 31-73)
Jumlah ruku'9 ruku'
Jumlah ayat73
Jumlah kata1307
Jumlah huruf5787
Surah sebelumnyaSurah As-Sajdah
Surah selanjutnyaSurah Saba’
4.7
Ratingmu: 4.3 (9 orang)
Sending







▪ qs 33:53 ▪ ya ayyuhannabiyyu inna arsalnaka

Quran 33:53, 33 53, 33-53, Al Ahzab 53, tafsir surat AlAhzab 53, Al-Ahzab 53



Iklan

Video


Panggil Video Lainnya



Ikuti RisalahMuslim