Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

QS. Al Ahzab (Golongan-Golongan yang bersekutu) – surah 33 ayat 20 [QS. 33:20]

یَحۡسَبُوۡنَ الۡاَحۡزَابَ لَمۡ یَذۡہَبُوۡا ۚ وَ اِنۡ یَّاۡتِ الۡاَحۡزَابُ یَوَدُّوۡا لَوۡ اَنَّہُمۡ بَادُوۡنَ فِی الۡاَعۡرَابِ یَسۡاَلُوۡنَ عَنۡ اَنۡۢبَآئِکُمۡ ؕ وَ لَوۡ کَانُوۡا فِیۡکُمۡ مَّا قٰتَلُوۡۤا اِلَّا قَلِیۡلًا
Yahsabuunal ahzaaba lam yadzhabuu wa-in ya’til ahzaabu yawadduu lau annahum baaduuna fiil a’raabi yasaluuna ‘an anbaa-ikum walau kaanuu fiikum maa qaataluu ilaa qaliilaa;
Mereka mengira (bahwa) golongan-golongan (yang bersekutu) itu belum pergi, dan jika golongan-golongan (yang bersekutu) itu datang kembali, niscaya mereka ingin berada di dusun-dusun bersama-sama orang Arab Badui, sambil menanyakan berita tentang kamu.
Dan sekiranya mereka berada bersamamu, mereka tidak akan berperang, melainkan sebentar saja.
―QS. 33:20
Topik ▪ Kesucian Allah dari sekutu dan anak
English Translation - Sahih International
They think the companies have not (yet) withdrawn.
And if the companies should come (again), they would wish they were in the desert among the bedouins, inquiring (from afar) about your news.
And if they should be among you, they would not fight except for a little.
―QS. 33:20

Alquran Arti Perkata (Indonesia & English)
يَحْسَبُونَ mereka mengira

They think
ٱلْأَحْزَابَ golongan-golongan

the confederates
لَمْ tidak

(have) not
يَذْهَبُوا۟ mereka pergi

withdrawn.
وَإِن dan jika

And if
يَأْتِ datang

(should) come
ٱلْأَحْزَابُ golongan-golongan

the confederates
يَوَدُّوا۟ mereka menginginkan

they would wish
لَوْ sekiranya

if
أَنَّهُم bahwasanya mereka

that they (were)
بَادُونَ mereka mengembara

living in (the) desert
فِى dalam

among
ٱلْأَعْرَابِ orang-orang dusun

the Bedouins,
يَسْـَٔلُونَ mereka menanyakan

asking
عَنْ diri/tentang

about
أَنۢبَآئِكُمْ beritamu

your news.
وَلَوْ dan sekiranya

And if
كَانُوا۟ adalah mereka

they were
فِيكُم pada/bersamamu

among you
مَّا tidak

not
قَٰتَلُوٓا۟ mereka berperang

they would fight
إِلَّا kecuali

except
قَلِيلًا sedikit/sebentar

a little.

 

Tafsir surah Al Ahzab (33) ayat 20




Statistik QS. 33:20
  • Rating RisalahMuslim
4.4

Ayat ini terdapat dalam surah Al Ahzab.

Surah Al-Ahzab (bahasa Arab:الْأحزاب) adalah surah ke-33 dalam Alquran.
Terdiri atas 73 ayat, surah ini termasuk golongan surah-surah Madaniyah, diturunkan sesudah surah Ali Imran.
Dinamai Al-Ahzab yang berarti golongan-golongan yang bersekutu karena dalam surah ini terdapat beberapa ayat, yaitu ayat 9 sampai dengan ayat 27 yang berhubungan dengan peperangan Al-Ahzab, yaitu peperangan yang dilancarkan oleh orang-orang Yahudi yang bersekutu dengan kaum munafik serta orang-orang musyrik terhadap orang-orang mukmin di Madinah.

Nomor Surah 33
Nama Surah Al Ahzab
Arab الْأحزاب
Arti Golongan-Golongan yang bersekutu
Nama lain
Tempat Turun Madinah
Urutan Wahyu 90
Juz Juz 21 (ayat 1-30) & juz 22 (ayat 31-73)
Jumlah ruku’ 9 ruku’
Jumlah ayat 73
Jumlah kata 1307
Jumlah huruf 5787
Surah sebelumnya Surah As-Sajdah
Surah selanjutnya Surah Saba’
Sending
User Review
4.2 (28 votes)







Pembahasan:

Quran 33:20, 33 20, 33-20, Al Ahzab 20, tafsir surat AlAhzab 20, Al-Ahzab 20



Iklan

Video


Panggil Video Lainnya



Ikuti RisalahMuslim