Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

QS. At Taubah (Pengampunan) – surah 9 ayat 47 [QS. 9:47]

لَوۡ خَرَجُوۡا فِیۡکُمۡ مَّا زَادُوۡکُمۡ اِلَّا خَبَالًا وَّ لَا۠اَوۡضَعُوۡا خِلٰلَکُمۡ یَبۡغُوۡنَکُمُ الۡفِتۡنَۃَ ۚ وَ فِیۡکُمۡ سَمّٰعُوۡنَ لَہُمۡ ؕ وَ اللّٰہُ عَلِیۡمٌۢ بِالظّٰلِمِیۡنَ
Lau kharajuu fiikum maa zaaduukum ilaa khabaaalan wa audha’uu khilaalakum yabghuunakumul fitnata wafiikum sammaa’uuna lahum wallahu ‘aliimun bizh-zhaalimiin(a);
Jika (mereka berangkat bersamamu), niscaya mereka tidak akan menambah (kekuatan)mu, malah hanya akan membuat kekacauan, dan mereka tentu bergegas maju ke depan di celah-celah barisanmu untuk mengadakan kekacauan (di barisanmu);
sedang di antara kamu ada orang-orang yang sangat suka mendengarkan (perkataan) mereka.
Allah mengetahui orang-orang yang zalim.
―QS. 9:47
Topik ▪ Menyuburkan harta dengan sedekah
English Translation - Sahih International
Had they gone forth with you, they would not have increased you except in confusion, and they would have been active among you, seeking (to cause) you fitnah.
And among you are avid listeners to them.
And Allah is Knowing of the wrongdoers.
―QS. 9:47

Alquran Arti Perkata (Indonesia & English)
لَوْ kalau

If
خَرَجُوا۟ mereka keluar/berangkat

they (had) gone forth
فِيكُم bersama-sama kamu

with you,
مَّا tidaklah

not
زَادُوكُمْ mereka menambah kamu

they (would) have increased you
إِلَّا kecuali/selain

except
خَبَالًا kerusakan

(in) confusion
وَلَأَوْضَعُوا۟ dan tentu mereka bergegas maju

and would have been active
خِلَٰلَكُمْ sela-selamu

in your midst
يَبْغُونَكُمُ mereka menghendaki kamu

seeking (for) you
ٱلْفِتْنَةَ fitnah/kekacauan

dissension.
وَفِيكُمْ dan/sedang diantara kamu

And among you (are some)
سَمَّٰعُونَ orang-orang yang suka mendengarkan

who would have listened
لَهُمْ pada mereka

to them.
وَٱللَّهُ dan Allah

And Allah
عَلِيمٌۢ Maha Mengetahui

(is) All-Knower,
بِٱلظَّٰلِمِينَ pada orang-orang yang zalim

of the wrongdoers.

 

Tafsir surah At Taubah (9) ayat 47




Statistik QS. 9:47
  • Rating RisalahMuslim

Ayat ini terdapat dalam surah At Taubah.

Surah At-Taubah (Arab: التوبة , at-Tawbah, "Pengampunan"‎) adalah surah ke-9 dalam Alquran.
Surah ini tergolong surah Madaniyah yang terdiri atas 129 ayat.
Dinamakan At-Taubah yang berarti "Pengampunan" karena kata At-Taubah berulang kali disebut dalam surah ini.
Dinamakan juga dengan Bara'ah yang berarti berlepas diri.Berlepas diri disini maksudnya adalah pernyataan pemutusan perhubungan, disebabkan sebagian besar pokok pembicaraannya tentang pernyataan pemutusan perjanjian damai dengan kaum musyrikin.

Berbeda dengan surah-surah yang lain maka pada permulaan surat ini tidak terdapat ucapan basmalah, karena surah ini adalah pernyataan perang dengan arti bahwa segenap kaum muslimin dikerahkan untuk memerangi seluruh kaum musyrikin, sedangkan basmalah bernapaskan perdamaian dan cinta kasih Allah.

Surah ini diturunkan sesudah Nabi Muhammad ﷺ kembali dari peperangan Tabuk yang terjadi pada tahun 9 H.
Pengumuman ini disampaikan oleh Ali bin Abi Thalib pada musim haji tahun itu juga.

Nomor Surah9
Nama SurahAt Taubah
Arabالتوبة‎‎
ArtiPengampunan
Nama lainAl-Bara'ah (Berlepas Diri),
Al-Mukshziyah (Melepaskan),
Al-Fadikhah (Menyingkap),
Al-Muqasyqisyah (Melepaskan)
Tempat TurunMadinah
Urutan Wahyu113
JuzJuz 10 (ayat 1-93), juz 11 (ayat 94-129)
Jumlah ruku'0
Jumlah ayat129
Jumlah kata2506
Jumlah huruf11116
Surah sebelumnyaSurah Al-Anfal
Surah selanjutnyaSurah Yunus
4.7
Ratingmu: 4.3 (15 orang)
Sending







Quran 9:47, 9 47, 9-47, At Taubah 47, tafsir surat AtTaubah 47, At-Taubah 47



Iklan

Video


Panggil Video Lainnya



Ikuti RisalahMuslim