Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

QS. At Taubah (Pengampunan) – surah 9 ayat 117 [QS. 9:117]

لَقَدۡ تَّابَ اللّٰہُ عَلَی النَّبِیِّ وَ الۡمُہٰجِرِیۡنَ وَ الۡاَنۡصَارِ الَّذِیۡنَ اتَّبَعُوۡہُ فِیۡ سَاعَۃِ الۡعُسۡرَۃِ مِنۡۢ بَعۡدِ مَا کَادَ یَزِیۡغُ قُلُوۡبُ فَرِیۡقٍ مِّنۡہُمۡ ثُمَّ تَابَ عَلَیۡہِمۡ ؕ اِنَّہٗ بِہِمۡ رَءُوۡفٌ رَّحِیۡمٌ
Laqad taaballahu ‘alannabii-yi wal muhaajiriina wal anshaaril-ladziina-attaba’uuhu fii saa’atil ‘usrati min ba’di maa kaada yaziighu quluubu fariiqin minhum tsumma taaba ‘alaihim innahu bihim rauufun rahiimun;
Sungguh, Allah telah menerima tobat Nabi, orang-orang Muhajirin dan orang-orang Ansar, yang mengikuti Nabi pada masa-masa sulit, setelah hati segolongan dari mereka hampir berpaling, kemudian Allah menerima tobat mereka.
Sesungguhnya Allah Maha Pengasih, Maha Penyayang kepada mereka,
―QS. 9:117
Topik ▪ Takdir ▪ Allah menggerakkan hati manusia ▪ Azab orang kafir
English Translation - Sahih International
Allah has already forgiven the Prophet and the Muhajireen and the Ansar who followed him in the hour of difficulty after the hearts of a party of them had almost inclined (to doubt), and then He forgave them.
Indeed, He was to them Kind and Merciful.
―QS. 9:117

Alquran Arti Perkata (Indonesia & English)
لَّقَد sesungguhnya

Verily,
تَّابَ telah menerima taubat

turned (in mercy)
ٱللَّهُ Allah

Allah
عَلَى atas

to
ٱلنَّبِىِّ Nabi

the Prophet,
وَٱلْمُهَٰجِرِينَ dan orang-orang Muhajirin

and the emigrants,
وَٱلْأَنصَارِ dan orang-orang Anshor

and the helpers
ٱلَّذِينَ orang-orang yang

[those] who
ٱتَّبَعُوهُ (mereka) mengikutinya

followed him,
فِى dalam

in
سَاعَةِ waktu/masa

(the) hour
ٱلْعُسْرَةِ kesulitan

(of) difficulty
مِنۢ dari

after *[meaning includes next word]
بَعْدِ sesudah

after *[meaning includes prev. word]
مَا apa

[what]
كَادَ hampir-hampir

had nearly
يَزِيغُ berpaling

deviated
قُلُوبُ hati

(the) hearts
فَرِيقٍ segolongan

(of) a party
مِّنْهُمْ dari mereka

of them,
ثُمَّ kemudian

then
تَابَ Dia menerima taubat

He turned (in mercy)
عَلَيْهِمْ atas mereka

to them.
إِنَّهُۥ sesungguhnya Dia

Indeed, He
بِهِمْ dengan/kepada mereka

to them
رَءُوفٌ Maha Pengasih

(is) Most Kind,
رَّحِيمٌ Maha Penyayang

Most Merciful.

 

Tafsir surah At Taubah (9) ayat 117




Statistik QS. 9:117
  • Rating RisalahMuslim

Ayat ini terdapat dalam surah At Taubah.

Surah At-Taubah (Arab: التوبة , at-Tawbah, "Pengampunan"‎) adalah surah ke-9 dalam Alquran.
Surah ini tergolong surah Madaniyah yang terdiri atas 129 ayat.
Dinamakan At-Taubah yang berarti "Pengampunan" karena kata At-Taubah berulang kali disebut dalam surah ini.
Dinamakan juga dengan Bara'ah yang berarti berlepas diri.Berlepas diri disini maksudnya adalah pernyataan pemutusan perhubungan, disebabkan sebagian besar pokok pembicaraannya tentang pernyataan pemutusan perjanjian damai dengan kaum musyrikin.

Berbeda dengan surah-surah yang lain maka pada permulaan surat ini tidak terdapat ucapan basmalah, karena surah ini adalah pernyataan perang dengan arti bahwa segenap kaum muslimin dikerahkan untuk memerangi seluruh kaum musyrikin, sedangkan basmalah bernapaskan perdamaian dan cinta kasih Allah.

Surah ini diturunkan sesudah Nabi Muhammad ﷺ kembali dari peperangan Tabuk yang terjadi pada tahun 9 H.
Pengumuman ini disampaikan oleh Ali bin Abi Thalib pada musim haji tahun itu juga.

Nomor Surah9
Nama SurahAt Taubah
Arabالتوبة‎‎
ArtiPengampunan
Nama lainAl-Bara'ah (Berlepas Diri),
Al-Mukshziyah (Melepaskan),
Al-Fadikhah (Menyingkap),
Al-Muqasyqisyah (Melepaskan)
Tempat TurunMadinah
Urutan Wahyu113
JuzJuz 10 (ayat 1-93), juz 11 (ayat 94-129)
Jumlah ruku'0
Jumlah ayat129
Jumlah kata2506
Jumlah huruf11116
Surah sebelumnyaSurah Al-Anfal
Surah selanjutnyaSurah Yunus
4.5
Ratingmu: 4.9 (15 orang)
Sending







▪ jadikanlah jujur sebagai kendaraanmu

Quran 9:117, 9 117, 9-117, At Taubah 117, tafsir surat AtTaubah 117, At-Taubah 117



Iklan

Video


Panggil Video Lainnya



Ikuti RisalahMuslim