QS. At Taubah (Pengampunan) – surah 9 ayat 101 [QS. 9:101]

وَ مِمَّنۡ حَوۡلَکُمۡ مِّنَ الۡاَعۡرَابِ مُنٰفِقُوۡنَ ؕۛ وَ مِنۡ اَہۡلِ الۡمَدِیۡنَۃِ ۟ۛؔ مَرَدُوۡا عَلَی النِّفَاقِ ۟ لَا تَعۡلَمُہُمۡ ؕ نَحۡنُ نَعۡلَمُہُمۡ ؕ سَنُعَذِّبُہُمۡ مَّرَّتَیۡنِ ثُمَّ یُرَدُّوۡنَ اِلٰی عَذَابٍ عَظِیۡمٍ
Wamimman haulakum minal a’raabi munaafiquuna wamin ahlil madiinati maraduu ‘alannifaaqi laa ta’lamuhum nahnu na’lamuhum sanu’adz-dzibuhum marrataini tsumma yuradduuna ila ‘adzaabin ‘azhiimin;

Dan di antara orang-orang Arab Badui yang (tinggal) di sekitarmu, ada orang-orang munafik.
Dan di antara penduduk Madinah (ada juga orang-orang munafik), mereka keterlaluan dalam kemunafikannya.
Engkau (Muhammad) tidak mengetahui mereka, tetapi Kami mengetahuinya.
Nanti mereka akan Kami siksa dua kali, kemudian mereka akan dikembalikan kepada azab yang besar.
―QS. 9:101
Topik ▪ Mengingat kematian ▪ Cobaan kubur ▪ Terputusnya hubungan antara orang musyrik dengan tuhan mereka
English Translation - Sahih International
And among those around you of the bedouins are hypocrites, and (also) from the people of Madinah.
They have become accustomed to hypocrisy.
You, (O Muhammad), do not know them, (but) We know them.
We will punish them twice (in this world);
then they will be returned to a great punishment.
―QS. 9:101

 

Tafsir surah At Taubah (9) ayat 101











⋯ Topik: 9:101, 9 101, 9-101, At Taubah 101, tafsir surat AtTaubah 101, At-Taubah 101



Iklan



Ikuti RisalahMuslim
               






Masukan & saran kirim ke email:
[email protected]

Made with in Yogyakarta