QS. As Sajdah (Sajdah) – surah 32 ayat 12 [QS. 32:12]

وَ لَوۡ تَرٰۤی اِذِ الۡمُجۡرِمُوۡنَ نَاکِسُوۡا رُءُوۡسِہِمۡ عِنۡدَ رَبِّہِمۡ ؕ رَبَّنَاۤ اَبۡصَرۡنَا وَ سَمِعۡنَا فَارۡجِعۡنَا نَعۡمَلۡ صَالِحًا اِنَّا مُوۡقِنُوۡنَ
Walau tara idzil mujrimuuna naakisuu ruuusihim ‘inda rabbihim rabbanaa absharnaa wasami’naa faarji’naa na’mal shaalihan innaa muuqinuun(a);

Dan (alangkah ngerinya), jika sekiranya kamu melihat orang-orang yang berdosa itu menundukkan kepalanya di hadapan Tuhannya, (mereka berkata),
“Ya Tuhan kami, kami telah melihat dan mendengar, maka kembalikanlah kami (ke dunia), niscaya kami akan mengerjakan kebajikan.
Sungguh, kami adalah orang-orang yang yakin.”
―QS. 32:12
Topik ▪ Hari Kebangkitan ▪ Keadaan orang kafir pada hari penghimpunan ▪ Keutamaan nabi Ibrahim as.
English Translation - Sahih International
If you could but see when the criminals are hanging their heads before their Lord, (saying),
“Our Lord, we have seen and heard, so return us (to the world);
we will work righteousness.
Indeed, we are (now) certain.”
―QS. 32:12

 

Tafsir surah As Sajdah (32) ayat 12











⋯ Topik: 32:12, 32 12, 32-12, As Sajdah 12, tafsir surat AsSajdah 12, As-Sajdah 12

▪ surah as sajadah 12


Iklan



Ikuti RisalahMuslim
               






Masukan & saran kirim ke email:
[email protected]

Made with in Yogyakarta