QS. An Nuur (Cahaya) – surah 24 ayat 22 [QS. 24:22]

وَ لَا یَاۡتَلِ اُولُوا الۡفَضۡلِ مِنۡکُمۡ وَ السَّعَۃِ اَنۡ یُّؤۡتُوۡۤا اُولِی الۡقُرۡبٰی وَ الۡمَسٰکِیۡنَ وَ الۡمُہٰجِرِیۡنَ فِیۡ سَبِیۡلِ اللّٰہِ ۪ۖ وَ لۡیَعۡفُوۡا وَ لۡیَصۡفَحُوۡا ؕ اَلَا تُحِبُّوۡنَ اَنۡ یَّغۡفِرَ اللّٰہُ لَکُمۡ ؕ وَ اللّٰہُ غَفُوۡرٌ رَّحِیۡمٌ
Walaa ya’tali uuluul fadhli minkum wassa’ati an yu’tuu uuliil qurba wal masaakiina wal muhaajiriina fii sabiilillahi walya’fuu walyashfahuu alaa tuhibbuuna an yaghfirallahu lakum wallahu ghafuurun rahiimun;

Dan janganlah orang-orang yang mempunyai kelebihan dan kelapangan di antara kamu bersumpah bahwa mereka (tidak) akan memberi (bantuan) kepada kerabat(nya), orang-orang miskin dan orang-orang yang berhijrah di jalan Allah, dan hendaklah mereka memaafkan dan berlapang dada.
Apakah kamu tidak suka bahwa Allah mengampunimu?
Dan Allah Maha Pengampun, Maha Penyayang.
―QS. 24:22
Topik ▪ Keingkaran dan kedurhakaan orang kafir
English Translation - Sahih International
And let not those of virtue among you and wealth swear not to give (aid) to their relatives and the needy and the emigrants for the cause of Allah, and let them pardon and overlook.
Would you not like that Allah should forgive you?
And Allah is Forgiving and Merciful.
―QS. 24:22

 

Tafsir surah An Nuur (24) ayat 22











⋯ Topik: 24:22, 24 22, 24-22, An Nuur 22, tafsir surat AnNuur 22, An Nur 22, An-Nur 22



Iklan



Ikuti RisalahMuslim
               






Masukan & saran kirim ke email:
[email protected]

Made with in Yogyakarta