QS. Ali Imran (Keluarga ‘Imran) – surah 3 ayat 28 [QS. 3:28]

لَا یَتَّخِذِ الۡمُؤۡمِنُوۡنَ الۡکٰفِرِیۡنَ اَوۡلِیَآءَ مِنۡ دُوۡنِ الۡمُؤۡمِنِیۡنَ ۚ وَ مَنۡ یَّفۡعَلۡ ذٰلِکَ فَلَیۡسَ مِنَ اللّٰہِ فِیۡ شَیۡءٍ اِلَّاۤ اَنۡ تَتَّقُوۡا مِنۡہُمۡ تُقٰىۃً ؕ وَ یُحَذِّرُکُمُ اللّٰہُ نَفۡسَہٗ ؕ وَ اِلَی اللّٰہِ الۡمَصِیۡرُ
Laa yattakhidzil mu’minuunal kaafiriina auliyaa-a min duunil mu’miniina waman yaf’al dzalika falaisa minallahi fii syai-in ilaa an tattaquu minhum tuqaatan wayuhadz-dzirukumullahu nafsahu wa-ilallahil mashiir(u);
Janganlah orang-orang beriman menjadikan orang kafir sebagai pemimpin, melainkan orang-orang beriman.
Barang siapa berbuat demikian, niscaya dia tidak akan memperoleh apa pun dari Allah, kecuali karena (siasat) menjaga diri dari sesuatu yang kamu takuti dari mereka.
Dan Allah memperingatkan kamu akan diri (siksa)-Nya, dan hanya kepada Allah tempat kembali.
―QS. 3:28
Topik ▪ Hari Kebangkitan ▪ Kebenaran hari penghimpunan ▪ Allah memiliki Sifat Masyi’ah (berkehendak)
English Translation - Sahih International
Let not believers take disbelievers as allies rather than believers.
And whoever (of you) does that has nothing with Allah, except when taking precaution against them in prudence.
And Allah warns you of Himself, and to Allah is the (final) destination.
―QS. 3:28

Alquran Arti Perkata (Indonesia & English)
لَّا jangan

(Let) not
يَتَّخِذِ mengambil/menjadikan

take
ٱلْمُؤْمِنُونَ orang-orang mukmin

the believers,
ٱلْكَٰفِرِينَ orang-orang kafir

the disbelievers
أَوْلِيَآءَ pemimpin

(as) allies
مِن dari

from
دُونِ selain

instead of
ٱلْمُؤْمِنِينَ orang-orang mukmin

the believers.
وَمَن dan barang siapa

And whoever
يَفْعَلْ ia berbuat

does
ذَٰلِكَ demikian

that,
فَلَيْسَ maka bukan/tidak ada

then not he (has)
مِنَ dari

from
ٱللَّهِ Allah

Allah
فِى dalam

in
شَىْءٍ sesuatu/sedikitpun

anything
إِلَّآ kecuali

except
أَن bahwa

that
تَتَّقُوا۟ kamu memelihara diri

you fear
مِنْهُمْ dari mereka

from them,
تُقَىٰةً suatu yang ditakuti

(as) a precaution.
وَيُحَذِّرُكُمُ dan memperingatkan kamu

And warns you
ٱللَّهُ Allah

Allah
نَفْسَهُۥ diriNya

(of) Himself,
وَإِلَى dan kepada

and to
ٱللَّهِ Allah

Allah
ٱلْمَصِيرُ tempat kembali

(is) the final return.

 

Tafsir surah Ali Imran (3) ayat 28




Statistik QS. 3:28
  • Rating RisalahMuslim

Ayat ini terdapat dalam surah Ali Imran.

Surah Al Imran (Arab: سورة آل عمران, translit.
sūrah Āl ‘Imrān‎, Āl 'Imrān berarti "Keluarga 'Imran") adalah surah ke-3 dalam Alquran.
Surah ini terdiri dari 200 ayat dan termasuk surah Madaniyah.
Dinamakan Al-'Imran karena memuat kisah keluarga Imran yang di dalam kisah itu disebutkan kelahiran Nabi Isa, persamaan kejadiannya dengan Nabi Adam, kenabian dan beberapa mukjizatnya, serta disebut pula kelahiran Maryam binti Imran.
Surah Al-Baqarah dan Al-'Imran ini dinamakan Az-Zahrawan (Dua Yang Cemerlang), karena kedua surah ini menyingkapkan hal-hal yang menurut Alquran disembunyikan oleh para Ahli Kitab, seperti kejadian dan kelahiran Nabi Isa kedatangan Nabi Muhammad.
Pada ayat 7 terdapat keterangan tentang "Pedoman Cara Memahami isi Al-Kitab."

Nomor Surah3
Nama SurahAli Imran
Arabآل عمران
ArtiKeluarga 'Imran
Nama lainAl-Thayyibah (Yang Suci) dan Al-Zahrawan (Dua yang Cemerlang)
Tempat TurunMadinah
Urutan Wahyu89
JuzJuz 3 (ayat 1-91), juz 4 (ayat 92-200)
Jumlah ruku'0
Jumlah ayat200
Jumlah kata200
Jumlah huruf200
Surah sebelumnyaSurah Al-Baqarah
Surah selanjutnyaSurah An-Nisa'
4.6
Ratingmu: 4.2 (20 orang)
Sending







Quran 3:28, 3 28, 3-28, Ali Imran 28, tafsir surat AliImran 28, Al Imran 28



Iklan

Video


Panggil Video Lainnya



Ikuti RisalahMuslim
               





Ikuti RisalahMuslim