Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

QS. Ali Imran (Keluarga ‘Imran) – surah 3 ayat 153 [QS. 3:153]

اِذۡ تُصۡعِدُوۡنَ وَ لَا تَلۡوٗنَ عَلٰۤی اَحَدٍ وَّ الرَّسُوۡلُ یَدۡعُوۡکُمۡ فِیۡۤ اُخۡرٰىکُمۡ فَاَثَابَکُمۡ غَمًّۢا بِغَمٍّ لِّکَیۡلَا تَحۡزَنُوۡا عَلٰی مَا فَاتَکُمۡ وَ لَا مَاۤ اَصَابَکُمۡ ؕ وَ اللّٰہُ خَبِیۡرٌۢ بِمَا تَعۡمَلُوۡنَ
Idz tush’iduuna walaa talwuuna ‘ala ahadin warrasuulu yad’uukum fii ukhraakum fa-atsaabakum ghamman bighammin likailaa tahzanuu ‘ala maa faatakum walaa maa ashaabakum wallahu khabiirun bimaa ta’maluun(a);
(Ingatlah) ketika kamu lari dan tidak menoleh kepada siapa pun, sedang Rasul (Muhammad) yang berada di antara (kawan-kawan)mu yang lain memanggil kamu (kelompok yang lari), karena itu Allah menimpakan kepadamu kesedihan demi kesedihan, agar kamu tidak bersedih hati (lagi) terhadap apa yang luput dari kamu dan terhadap apa yang menimpamu.
Dan Allah Mahateliti apa yang kamu kerjakan.
―QS. 3:153
Topik ▪ Keadilan Allah dalam menghakimi
English Translation - Sahih International
(Remember) when you (fled and) climbed (the mountain) without looking aside at anyone while the Messenger was calling you from behind.
So Allah repaid you with distress upon distress so you would not grieve for that which had escaped you (of victory and spoils of war) or (for) that which had befallen you (of injury and death).
And Allah is (fully) Acquainted with what you do.
―QS. 3:153

Alquran Arti Perkata (Indonesia & English)
إِذْ ketika

When
تُصْعِدُونَ kamu naik/lari

you were running uphill
وَلَا dan tidak

and not
تَلْوُۥنَ kamu menoleh

casting a glance
عَلَىٰٓ atas/kepada

on
أَحَدٍ seseorang

anyone
وَٱلرَّسُولُ dan Rasul

while the Messenger
يَدْعُوكُمْ (ia) memanggil kamu

was calling you
فِىٓ pada

[in]
أُخْرَىٰكُمْ yang lain di antara kamu

(from) behind you.
فَأَثَٰبَكُمْ maka Dia menimpakan padamu

So (He) repaid you
غَمًّۢا kesedihan

(with) distress
بِغَمٍّ dengan/atas kesedihan

on distress
لِّكَيْلَا supaya

so that not
تَحْزَنُوا۟ kamu bersedih hati

you grieve
عَلَىٰ atas/terhadap

over
مَا apa

what
فَاتَكُمْ (ia) luput darimu

escaped you
وَلَا dan tidak

and not
مَآ apa

what
أَصَٰبَكُمْ (ia) menimpa kamu

(had) befallen you.
وَٱللَّهُ dan Allah

And Allah
خَبِيرٌۢ Maha Mengetahui

(is) All-Aware
بِمَا dengan/terhadap apa

of what
تَعْمَلُونَ kamu kerjakan

you do.

 

Tafsir surah Ali Imran (3) ayat 153




Statistik QS. 3:153
  • Rating RisalahMuslim

Ayat ini terdapat dalam surah Ali Imran.

Surah Al Imran (Arab: سورة آل عمران, translit.
sūrah Āl ‘Imrān‎, Āl 'Imrān berarti "Keluarga 'Imran") adalah surah ke-3 dalam Alquran.
Surah ini terdiri dari 200 ayat dan termasuk surah Madaniyah.
Dinamakan Al-'Imran karena memuat kisah keluarga Imran yang di dalam kisah itu disebutkan kelahiran Nabi Isa, persamaan kejadiannya dengan Nabi Adam, kenabian dan beberapa mukjizatnya, serta disebut pula kelahiran Maryam binti Imran.
Surah Al-Baqarah dan Al-'Imran ini dinamakan Az-Zahrawan (Dua Yang Cemerlang), karena kedua surah ini menyingkapkan hal-hal yang menurut Alquran disembunyikan oleh para Ahli Kitab, seperti kejadian dan kelahiran Nabi Isa kedatangan Nabi Muhammad.
Pada ayat 7 terdapat keterangan tentang "Pedoman Cara Memahami isi Al-Kitab."

Nomor Surah 3
Nama Surah Ali Imran
Arab آل عمران
Arti Keluarga 'Imran
Nama lain Al-Thayyibah (Yang Suci) dan Al-Zahrawan (Dua yang Cemerlang)
Tempat Turun Madinah
Urutan Wahyu 89
Juz Juz 3 (ayat 1-91), juz 4 (ayat 92-200)
Jumlah ruku' 0
Jumlah ayat 200
Jumlah kata 200
Jumlah huruf 200
Surah sebelumnya Surah Al-Baqarah
Surah selanjutnya Surah An-Nisa'
4.5
Ratingmu: 4.7 (29 orang)
Sending







Quran 3:153, 3 153, 3-153, Ali Imran 153, tafsir surat AliImran 153, Al Imran 153



Iklan

Video


Panggil Video Lainnya



Ikuti RisalahMuslim