QS. Al Mu’minuun (Orang-orang mukmin) – surah 23 ayat 82 [QS. 23:82]

قَالُوۡۤا ءَ اِذَا مِتۡنَا وَ کُنَّا تُرَابًا وَّ عِظَامًا ءَ اِنَّا لَمَبۡعُوۡثُوۡنَ
Qaaluuu a-idzaa mitnaa wakunnaa turaaban wa’izhaaman a-innaa lamab’uutsuun(a);

Mereka berkata,
“Apakah betul, apabila kami telah mati dan telah menjadi tanah dan tulang belulang, kami benar-benar akan dibangkitkan kembali?

―QS. 23:82
Topik ▪ Keingkaran dan kedurhakaan orang kafir
23:82, 23 82, 23-82, Al Mu’minuun 82, AlMuminuun 82, Al Mukminun 82, Al-Mu’minun 82
English Translation - Sahih International
They said,
“When we have died and become dust and bones, are we indeed to be resurrected?
―QS. 23:82

 

Tafsir surah Al Mu'minuun (23) ayat 82

Tafsir Kementrian Agama RI

Tafsir QS. Al Mu’minuun (23) : 82. Oleh Kementrian Agama RI

Dalam ayat ini Allah menjelaskan bagaimana mereka mengulang-ulang ucapan nenek moyang mereka dahulu.
Jika mereka sudah mati dan tulang belulang hancur luluh menjadi tanah, apakah mereka akan dibangkitkan kembali?
Menurut mereka, ini adalah suatu hal yang mustahil dan tak mungkin terjadi, karena sampai sekarang belum ada seorang pun nenek moyang mereka yang telah mati dan menjadi tanah itu dapat hidup kembali.
Ucapan mereka ini sangat keliru.











23:82, 23 82, 23-82, Al Mu’minuun 82, tafsir surat AlMuminuun 82, Al Mukminun 82, Al-Mu’minun 82



Iklan



Ikuti RisalahMuslim
               






Masukan & saran kirim ke email:
[email protected]

Made with in Yogyakarta