Keluarga Anda ada yang belum mahir membaca Alquran? Ingin segera bisa?
Klik di sini sekarang!

Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

Tampilkan Lainnya ...

Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages
QS. Al Kahfi (Penghuni-penghuni Gua) – surah 18 ayat 68 [QS. 18:68]
وَ کَیۡفَ تَصۡبِرُ عَلٰی مَا لَمۡ تُحِطۡ بِہٖ خُبۡرًا
Wakaifa tashbiru ‘ala maa lam tuhith bihi khubran;
Dan bagaimana engkau akan dapat bersabar atas sesuatu, sedang engkau belum mempunyai pengetahuan yang cukup tentang hal itu?”
―QS. 18:68
Topik ▪ Kelebihan yang diberikan Allah untuk bangsa Yahudi
English Translation - Sahih International
And how can you have patience for what you do not encompass in knowledge?”
―QS. 18:68

Alquran Arti Perkata (Indonesia & English)
وَكَيْفَ dan bagaimana

And how can
تَصْبِرُ kamu bersabar

you have patience
عَلَىٰ atas

for
مَا apa

what
لَمْ tidak

not
تُحِطْ kamu mempunyai/meliputi

you encompass
بِهِۦ dengannya/tentang itu

of it
خُبْرًا pengalaman/pengetahuan

any knowledge.”

 

Tafsir surah Al Kahfi (18) ayat 68

Tafsir al-Misbah
Oleh Muhammad Quraish Shihab:

Bagaimana kamu bisa bersabar terhadap sesuatu yang belum kamu ketahui?
katanya melanjutkan.

Tafsir al-Jalalain
Oleh Jalaluddin al-Mahalli & Jalaluddin as-Suyuthi:

(“Dan bagaimana kamu dapat bersabar atas sesuatu yang kamu belum mempunyai pengetahuan yang cukup tentang hal itu?”) di dalam hadis yang telah disebutkan tadi sesudah penafsiran ayat ini disebutkan, bahwa Khidhir berkata kepada Nabi Musa,
“Hai Musa! Sesungguhnya aku telah menerima ilmu dari Allah yang Dia ajarkan langsung kepadaku, ilmu itu tidak kamu ketahui.
Tetapi kamu telah memperoleh ilmu juga dari Allah yang Dia ajarkan kepadamu, dan aku tidak mengetahui ilmu itu”.
Lafal Khubran berbentuk Mashdar maknanya kamu tidak menguasainya, atau kamu tidak mengetahui hakikatnya.

Tafsir al-Muyassar
Oleh tim Mujamma’ Raja Fahd arahan Syaikh al-Allamah Dr. Shalih bin Muhammad Alu asy-Syaikh:

Bagaimana mungkin kamu dapat bersabar terhadap apa yang akan aku lakukan, yaitu perkara-perkara yang tidak kamu ketahui di antara hal-hal yang telah Allah ajarkan kepadaku?

Tafsir Ibnu Katsir
Oleh Ismail bin Umar Al-Quraisyi bin Katsir Al-Bashri Ad-Dimasyqi:

Firman Allah subhanahu wa ta’ala:

Dan bagaimana kamu dapat sabar atas sesuatu, yang kamu belum mempunyai pengetahuan yang cukup tentang hal itu?

Aku mengetahui bahwa kamu akan mengingkari hal-hal yang kamu dima­afkan tidak mengikutinya, tetapi aku tidak akan menceritakan hikmah dan maslahat hakiki yang telah diperlihatkan kepadaku mengenainya, sedangkan kamu tidak mengetahuinya.

Qari Internasional

QS. Al-Kahfi (18) : 68 ⊸ Syekh Mishari Alafasy

QS. Al-Kahfi (18) : 68 ⊸ Syekh Sa’ad Al-Ghamidi

QS. Al-Kahfi (18) : 68 ⊸ Syekh Muhammad Ayyub

Murottal Alquran & Terjemahan Indonesia
QS. Al-Kahfi (18) : 1-110 ⊸ Misyari Rasyid Alafasy
Ayat 1 sampai 110 + Terjemahan

Ayat 1 sampai 110 + Terjemahan