QS. Al Baqarah (Sapi Betina) – surah 2 ayat 285 [QS. 2:285]

اٰمَنَ الرَّسُوۡلُ بِمَاۤ اُنۡزِلَ اِلَیۡہِ مِنۡ رَّبِّہٖ وَ الۡمُؤۡمِنُوۡنَ ؕ کُلٌّ اٰمَنَ بِاللّٰہِ وَ مَلٰٓئِکَتِہٖ وَ کُتُبِہٖ وَ رُسُلِہٖ ۟ لَا نُفَرِّقُ بَیۡنَ اَحَدٍ مِّنۡ رُّسُلِہٖ ۟ وَ قَالُوۡا سَمِعۡنَا وَ اَطَعۡنَا ٭۫ غُفۡرَانَکَ رَبَّنَا وَ اِلَیۡکَ الۡمَصِیۡرُ
Aamanarrasuulu bimaa unzila ilaihi min rabbihi wal mu’minuuna kullun aamana billahi wamalaa-ikatihi wakutubihi warusulihi laa nufarriqu baina ahadin min rusulihi waqaaluuu sami’naa waatha’naa ghufraanaka rabbanaa wailaikal mashiir(u);

Rasul (Muhammad) beriman kepada apa yang diturunkan kepadanya (Alquran) dari Tuhannya, demikian pula orang-orang yang beriman.
Semua beriman kepada Allah, malaikat-malaikat-Nya, kitab-kitab-Nya dan rasul-rasul-Nya.
(Mereka berkata),
“Kami tidak membeda-bedakan seorang pun dari rasul-rasul-Nya.”
Dan mereka berkata,
“Kami dengar dan kami taat.
Ampunilah kami Ya Tuhan kami, dan kepada-Mu tempat (kami) kembali.”
―QS. 2:285
Topik ▪ Malaikat ▪ Kewajiban beriman kepada malaikat ▪ Kasih sayang Allah yang luas
English Translation - Sahih International
The Messenger has believed in what was revealed to him from his Lord, and (so have) the believers.
All of them have believed in Allah and His angels and His books and His messengers, (saying),
“We make no distinction between any of His messengers.”
And they say,
“We hear and we obey.
(We seek) Your forgiveness, our Lord, and to You is the (final) destination.”
―QS. 2:285

 

Tafsir surah Al Baqarah (2) ayat 285











⋯ Topik: 2:285, 2 285, 2-285, Al Baqarah 285, tafsir surat AlBaqarah 285, Al-Baqarah 285

▪ al baqarah 2:285 ▪ Qs 2:285 ▪ qs al baqarah 285


Iklan



Ikuti RisalahMuslim
               






Masukan & saran kirim ke email:
[email protected]

Made with in Yogyakarta